Aktuelle Meldung: +++ PROKON: Ist tausend nur eine Zahl? +++
Marktplatz
Branchenverzeichnis
Anlagen
Planungsbüros
Offshore
Service
Zulieferer
Forschung und
  Ausbildung
Dienstleister
Medien und
  Veranstalter
Vereine
Beteiligungen

Windenergie News

mehr Infos und News zur Firma
News per E-Mail versenden
alle Meldungen
Newsletter Abo
08.12.2009
Großes Interesse an Übersetzungsdienstleistungen – transcada präsentiert sich auf der RENEXPO® Austria 2009

Argenbühl, 1. Dezember 2009 – Am 28. November besuchte die Inhaberin des Übersetzungsbüros transcada, Stefanie Balogh, zum ersten Mal eine internationale Fachmesse, um dort ihre Agentur zu präsentieren und Gespräche mit Unternehmen aus dem Bereich erneuerbare Energien zu führen. Wie die Firmengründerin mitteilte, sei der Besuch der in Salzburg stattfindenden Fachmesse RENEXPO® Austria sehr erfolgreich verlaufen; insbesondere das Leistungsspektrum des auf neue Energietechniken fokussierten Übersetzungsdienstleisters habe großen Anklang gefunden.

Die RENEXPO® Austria, Internationale Kongressmesse für erneuerbare Energien & Energieeffizientes Bauen und Sanieren, fand vom 26. bis 28. November 2009 zum ersten Mal im Messezentrum Salzburg statt. Insgesamt wurden circa 3000 Besucher aus 22 Ländern gezählt. Themen der Fachmesse waren unter anderem Bioenergie, Wind- und Wasserkraft sowie Solarenergie. Diese thematische Ausrichtung war für Stefanie Balogh ausschlaggebend für ihren Messebesuch: „transcada hat sich schwerpunktmäßig auf Übersetzungen aus dem Bereich Naturwissenschaften und erneuerbare Energien spezialisiert. Daher bot sich ein Besuch dieser Messe an, um die Übersetzungsagentur auch international bekannter zu machen.“

Im Rahmen der Messe sprach Frau Balogh mit Marketingleitern und Vertretern ausgewählter Unternehmen. Dabei wurde deutlich, dass bei zahlreichen Firmen aufgrund ihrer internationalen Ausrichtung Bedarf an Übersetzungen bestehe. Das Leistungsangebot von transcada sei daher auf großes Interesse gestoßen, so die Gründerin des Übersetzungsbüros. „Inhaltlich decken wir genau die Bereiche ab, in denen auch die ausstellenden Unternehmen tätig sind. Diesen klaren Fokus empfanden viele Firmen, mit denen ich gesprochen habe, als deutlichen Vorteil. Denn nur wer sich mit diesen speziellen Themenbereichen wirklich auskennt, kann auch hochwertige Übersetzungen liefern, wie mir etliche Gesprächspartner bestätigten.“

Insgesamt zeigte sich Stefanie Balogh als sehr zufrieden mit ihrem Messebesuch: „Die durchweg positive Resonanz und das große Interesse an unseren Übersetzungsdienstleistungen haben einmal mehr gezeigt, dass die konsequente Fokussierung auf das Thema Umwelttechnik und erneuerbare Energien ein erfolgversprechendes und zukunftsweisendes Konzept darstellt.“


Informationen zu transcada – translations for science

Der dynamische Übersetzungsdienstleister transcada wurde im Mai 2009 von Stefanie Balogh gegründet. Die Kernkompetenz liegt im Bereich Naturwissenschaft und Technik. Insbesondere für die zukunftsträchtigen und zukunftsrelevanten Märkte Biotechnologie und erneuerbare Energien sollen hochwertige Übersetzungsdienstleistungen erbracht werden. Qualität und ein überdurchschnittlicher Kundenservice stehen dabei an erster Stelle.
Quelle:transcada – translations for science
Autor:Stefanie Balogh
E-Mail:s.balogh@transcada.com
Link:www.transcada.com
<< News per E-Mail versenden << Übersicht
Start
Anlagenübersicht
Kapitalanlage
Produkte / Projekte / Services
Jobs

Veranstaltungen
Übersicht
Messen
Seminare
Symposium
Liste
Archiv

News & Letter RSS Newsfeed
Newsletter Abo
Newsletter Themenübersicht

Publikationen
Linksammlung
Pressespiegel
Kontakt
Mediadaten
Info
Statistik

English site
Windfair.net Sitio español
www.ExpoEolica.net

Letzte Aktualisierung
27.09.2011, service
URL: http://www.Windmesse.de/presse/ Ein Projekt von

smart dolphin
Geo Visitors Map © smart dolphin GmbH 1999 - 2011 | Impressum